Alors là, c’est le pompon !

Vous trouvez que le français, c’est beau, c’est harmonieux ? Personnellement, je n’en sais rien, je ne peux pas l’entendre comme vous puisque c’est ma langue maternelle. Ce que je sais, c’est que ça sert aussi à se disputer, à hurler sur les autres, avec de jolies insultes pas très sympathiques !

En voici un exemple dans cet épisode d’une série culte en France, inspirée par celle des Québecois : «Un gars, une fille». Le gars, c’est Jean, surnommé Loulou (bizarre, non ?) et Alexandra, ou Alex la plupart du temps, surnommée Chouchou. Un couple d’enfer !

Et là, Loulou a fait le coup de la panne d’essence à Alex. Sauf qu’elle n’apprécie pas vraiment et lui, il n’apprécie pas d’être traité comme ça. Et ça s’entend !

Eh non, ça ne s’entend plus puisque cette petite vidéo n’est plus disponible. Tant pis ! Je laisse quand même ce billet car vous aurez peut-être l’occasion de voir cet épisode (en DVD, dans une bibliothèque…)

Transcription:
Merde !!! Allez !!!
Bon ! Bravo ! J’admire ! Tomber en panne d’essence au milieu de nulle part, alors là, t’as le pompon (1), hein, bravo, hein !
Mais attends, ça veut dire quoi ça ?
Ça veut dire quoi ? Ça veut dire que c’est de ta faute !
Mais c’est pas de ma faute !… Bon effectivement, c’est peut-être de ma faute. J’ai pas fait le plein (2). Mais pourquoi ? Parce que la jauge (3)est cassée.
La jauge est cassée ?!
Bah oui.
Et alors, Loulou, c’est TA bagnole. C’est TOI qui est responsable, c’est ton boulot de mec (4), ça !
Bon, elle est cassée, elle est cassée ! J’y peux rien, c’est comme ça, ça va (5) ! Et attends, eh oh, s’il y en a qui est fautif, c’est toi, ma vieille, hein !
Quoi ?
Oui, c’est toi.
C’est moi ?
Oui, c’est toi.
Pourquoi ?
Beh… Pourquoi ? Parce que… parce que Madame voulait voir du pays. Madame voulait prendre des routes secondaires. Et regarde, les routes, elles sont tellement secondaires que même les chevreuils la connaissent pas, hein ! Puis en plus, pour aller où ? Pour aller à un mariage de merde de ta cousine qui, excuse-moi de te dire, est un vrai laideron. Son… son…son mari là, je sais pas, c’est quoi ce con, là (6) ? Il est complètement édenté et en plus, il a…il doit avoir un spencer, cet abruti (7) ! Il pue l’ail ! Pour se retrouver en plus avec des mecs à table que je connais pas, pour boire un mousseux tiède (8) sur une musique de fanfare… Super ! Alors en ce qui concerne la bagnole(9), ma vieille, hein, je vais te dire, c’est de ta faute ! Prends sur toi.
Alors s’il te plaît, tu te calmes, hein. Ça sert à rien de lancer des accusations comme ça à tort et à travers (10), excuse-moi, on n’avancera pas plus, hein.
OK, tu as raison. C’est toi qui as raison.
Voilà. Exactement.
Faut… faut… faut positiver.
C’est ça. Le principal, c’est que tu admettes que tu as tort, c’est tout. Tu vas où ?
Pisser.
Mais moi aussi, j’ai envie de faire pipi (11), figure-toi (12)!… Jean ! Jean, tu reviens ici ! Jean !

Quelques détails :
1. avoir le pompon : expression familière. Alex est très ironique. Elle veut dire que là, c’est le summum, que Loulou a fait la chose la plus nulle possible, c’est-à-dire tomber en panne d’essence en pleine forêt.
2. faire le plein : remplir le réservoir d’essence de la voiture.
3. la jauge : le témoin qui montre combien il reste d’essence dans le réservoir.
4. C’est ton boulot de mec : c’est un travail d’ homme. (expression familière)
5. ça va = ça suffit. On dit ça pour essayer de clore le sujet, quand on est énervé.
6. ce con, là : version « forte » et vulgaire de « cet imbécile ». C’est très agressif ici.
7. un abruti : quelqu’un qui ne comprend rien. Terme très agressif.
8. un mousseux : un vin doux, avec des bulles. Normalement, on boit du champagne. Mais c’est plus cher. Donc Loulou veut dire qu’on va leur servir des vins de mauvaise qualité, une mauvaise imitation du champagne.
9. une bagnole : une voiture, en argot.
10. à tort et à travers : expression courante qui signifie «sans réfléchir», «sans savoir ».
11. Pisser : les hommes pissent et les femmes (et les enfants ) font pipi !
12. figure-toi : quand on veut insister sur ce qu’on vient de dire. ( = si tu veux savoir, si tu veux que je te dise).

Le poisson rouge, le perroquet, le petit gars et la mousse au chocolat

Voici un petit garçon pris la main dans le sac… ou plutôt dans le pot de mousse au chocolat !
Heureusement, Maurice le poisson rouge et Coco le perroquet sont là pour le sauver de la colère maternelle. Ni vu ni connu ! Enfin, presque…
Trois publicités délicieuses, à déguster sans modération.
Mais qui a dit que la gourmandise est un vilain défaut ?

Premier épisode:
Cliquez ici pour le regarder.

Allo ? Le responsable des poissons rouges ?
Ah, tu tombes bien (1)! J’appelle la SPA (2). Maurice a encore bouffé (3) tous les chocosuis’.
Allo, oui ? Je patiente.
Trois d’un coup cette fois. Tu comprends, ça peut plus durer maintenant.

Chocosuis’ de Nestlé, une mousse fondante et légère, au bon chocolat au lait suisse.
Tu pousses le bouchon un peu trop loin, Maurice ! (4)
Chocosuis’, signé Nestlé.

1. Tu tombes bien : tu arrives au bon moment.
2. La SPA : la Société Protectrice des Animaux. ( Elle recueille les animaux que leurs propriétaires ne veulent plus garder. )
3. bouffer : manger. ( C’est de l’argot. Très familier )
4. pousser le bouchon un peu loin : exagérer. ( Et donc faire perdre patience aux gens. ) Expression très marrante dans la bouche d’un enfant de cet âge.

La suite de l’histoire:


C’est Maurice qui a mangé la mousse ! Répète Coco : c’est Maurice qui a mangé la mousse.
C’est important, Coco. Répète : c’est Maurice qui a mangé la mousse.

Si la mousse au chocolat de Nestlé est si délicieuse, c’est parce qu’elle est préparée avec du chocolat Nestlé.
Ah !…
Vas-y, répète…
Vas-y répète !
Je te remercie, Coco !

La mousse de Nestlé, la seule mousse au chocolat de Nestlé.

La fin de l’histoire:


Je t’avais prévenu Maurice ! C’est vrai, il devait pas toucher aux Viennois. Mais il a aucune volonté !
Y a vachement (1) plus de crème fouettée. Evidemment ! Monsieur n’a pas pu résister. C’est vrai. Il a pas pu résister.

Le Viennois de Nestlé, nouvelle recette : du chocolat délicieusement fondant et 25 % de crème fouettée en plus.
Je veux bien être gentil avec toi. Mais là, c’est la pension. T’as dépassé les bornes des limites.(2) Non mais oh !
Bah tiens ! (3)

Le Viennois de Nestlé : encore plus de délicieuse crème fouettée.

1. vachement plus: beaucoup plus. C’est de l’argot. ( familier ) On peut l’employer aussi dans le sens de « très » : C’est vachement bon.
2. T’as dépassé les bornes des limites : normalement, on dit soit «Tu as dépassé les limites», soit «Tu as dépassé les bornes». Ce petit gars ne maîtrise pas totalement les expressions des grands qu’il emploie !
3. Bah tiens ! : c’est la maman qui dit ça. Ça sert à montrer qu’on n’est pas dupe, qu’on a bien compris la situation. C’est ironique.