Prénom : Eric
Profession(s) : ex-footballeur, peintre, acteur, philosophe à ses heures perdues, casseur de supporter…
Bref, inclassable.
Bien connu des Français. Très populaire en Angleterre.
Un personnage.
Et un putain* d’accent du sud ! Pas celui que vous apprenez dans les manuels de français.
Il est excellent dans cette pub pour la Renault Laguna. On l’y retrouve tout entier :
La grande gueule. ( On parle fort dans le sud de la France. )
La brute ( fragile, forcément. )
Le beau parleur
L’esthète, le mélomane, le poète…
Le défenseur des nobles causes. ( Ah, l’écologie, la sécurité routière ! )
Il a la « tchatche » des Marseillais. Il est très fort, Cantona !
Et ils sont très forts, ces publicitaires qui lui font jouer du « Cantona », après Ken Loach dans « Looking for Eric ».
Transcription :
On m’a demandé de vous parler de la nouvelle Renault Laguna. Et vous savez quoi ? J’ai accepté. Et moi quand je parle, je parle efficace.
Justement , parlons-en d’efficacité. Seulement quatre litres neuf au cent, dans sa version Berline Eco 2. Ça vous parle ?
Et si je vous dis qu’elle ne rejette que 130 grammes de CO2, ça, c’est efficace… pour la conscience.
Un système audio haute définition, avec son spatialisé… Rien n’est trop beau pour Mozart. Tu l’achèterais la voiture, toi ? Bah oui ! Evidemment. Et le système de navigation Carminat DVD avec Bluetooth se commande d’un doigt. Un doigt ! Magique !
Je vous ai parlé de la qualité de finition de la nouvelle Renault Laguna ?
Et des huit airbags, avec doubles capteurs dans les ailes ? C’est important, la sécurité. Surtout quand on est fragile. Comme moi…
Ah, j’oubliais l’essentiel. En exclusivité mondiale, le système « four control », quatre roues directrices. Une exclusivité Renault pour une maniabilité et une précision de conduite exceptionnelles.
Bon, assez parlé ! Le mieux, c’est encore de l’essayer.
Moi, cette voiture, elle me donne envie de rouler libre. Comme le mistral*. Comme un cheval sauvage. Comme un…
Bon, au revoir.
* Le mistral, c’est le vent du nord qui souffle à Marseille ( et dans la vallée du Rhône )
* un putain d’accent : « putain de » sert à renforcer ce qu’on dit. Mais c’est très, très familier. Ici, ça veut dire que Cantona a un très fort accent.
Et pour le plaisir et ne pas oublier que les Français sont nuls en anglais, la même publicité dans un anglais impeccable !
Evidemment.